Difference between revisions of "Ken"
(→Conceito | Concept) |
(→Idade Aparente | Apparent Age) |
||
Line 28: | Line 28: | ||
Nenhum publicamente conhecido. | ''None public known''. | Nenhum publicamente conhecido. | ''None public known''. | ||
− | ==Idade Aparente | + | == Apparent Age | <font color="006600"> Idade Aparente </font>== |
− | + | Early 20s y.o. | <font color="006600"> Início dos 20 anos. </font> | |
− | + | <br><br> | |
== Concept | <font color="006600"> Conceito </font>== | == Concept | <font color="006600"> Conceito </font>== |
Revision as of 16:03, 2 September 2018
Clan | Malkavian |
---|---|
Position | None |
Status | 1 |
Domain | São José dos Campos, Brazil |
Coterie | None |
Society | None |
Path | Humanity - |
Player | Eros |
Contents
Informações do Personagem | Character Information
Pasta do Personagem na House (House's Character Folder):
Pseudônimo(s) | Alias(es)
Ken Doll
Nome Verdadeiro | Real Name
Nenhum publicamente conhecido. | None public known.
Apparent Age | Idade Aparente
Early 20s y.o. | Início dos 20 anos.
Concept | Conceito
Physical Description | Descrição Física
en-us:
|
|
|
pt-br:
|
|
|
Detailed Status | Status Detalhados
en-us:
- Acknowledged by Michaela, former-Prince of New York City (in memorial) (according to Camarilla Coordinator Jeff and Kings of New York HST Adam Sartori).
pt-br:
- Reconhecido por Michaela, ex-Príncipe de Nova Iorque (em memória) (de acordo com o Coordenador Camarilla Jeff e Kings of New York HST Adam Sartori).
Relevant Merits | Qualidades Relevantes
None publicly known. | Nenhum conhecido publicamente.
Known History | História Conhecida
en-us:
Born and embraced in NYC.
Arrived to São José dos Campos on sept, 2018.
pt-br:
Nascido e Abraçado em Nova Iorque
Chegou em setembro de 2018 à São José dos Campos.
Coterie
None publicly known. | Nenhuma conhecida publicamente.
Allies | Aliados
en-us:
(Feel free to add your PC if you think it would be publicly known)
Ken is very sociable and makes friends easily, likes to flow with the same ease through social circles - loving a good click. But it is difficult to define the level of relationship he has with each one - all of them seem so intimate - better ask to each one directly. Some of his more "closest" friends are listed below.
pt-br:
(Sinta-se livre para adicionar seu PC, se você acha que seria de conhecimento público)
Ken é muito sociável e faz amizades com facilidade, gosta de pairar pelos mais diversos círculos sociais - ele adora um bom clique. Mas é difícil definir o nível de relacionamento que mantém com cada um - todos parecem tão íntimos - sendo melhor perguntar diretamente à um deles. Alguns de seus amigos mais "próximos" estão listados abaixo.
None publicly known. | Nenhum conhecido publicamente.
Enemies | Inimigos
en-us:
(Feel free to add your PC if you think it would be publicly known)
Ken is lovely, but he's also wild and tongue-in-cheek. It is not unusual to cause quarrels with members, some temporary, some less so. If the curiosity is too much, ask them directly the reason(s). Some of his "dearest" enemies are listed below.
pt-br:
(Sinta-se livre para adicionar seu PC, se você acha que seria de conhecimento público)
Ken é adorável, mas também é desaforado e linguarudo. Não é raro causar desavenças com membros, algumas temporárias, outras nem tanto. Se a curiosidade for muita, pergunte diretamente à eles o(s) motivo(s). Alguns de seus inimigos mais "queridinhos" estão listados abaixo.
None publicly known. | Nenhum conhecido publicamente.
Known Bloodline | Linhagem Conhecida
Ascendant | Ascendente
Tryphosa
...
...
...
Barbie
Descendants | Descendentes
OoC:
en-us: totally available, but only to prophet characters (prior or after embrace), please, contact player.
pt-br: completamente disponível, mas apenas para personagens profetas (antes ou após abraço), por favor, contactar o jogador.
Broodmates | Irmãos de Sangue
None publicly known. | Nenhum conhecido publicamente.
Character Inspirations | Inspirações ao Personagem
Soundtrack | Trilha Sonora
A few: | Algumas:
Quotes | Citações
Rumors | Boatos
en-us:
(Feel free to add any rumor about Ken that you think it would be publicly known)
pt-br:
(Sinta-se livre para adicionar qualquer rumor sobre Ken que você acha que seria publicamente conhecido)